2011年《美國總統奧巴馬每周電臺演講》英語聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/29/1039.html
2012年《美國總統奧巴馬每周電臺演講》英語聽力音頻打包下載(音頻+字幕+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/29/1040.html
2013年《美國總統奧巴馬每周電臺演講》英語聽力音頻打包下載(音頻+字幕+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/29/1041.html
2014年《美國總統奧巴馬每周電臺演講》英語聽力音頻打包下載(音頻+字幕+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/29/1042.html
2015年《美國總統奧巴馬每周電臺演講》英語聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/29/1043.html
2016年《美國總統奧巴馬每周電臺演講》英語聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/29/1044.html
2017年《美國總統奧巴馬每周電臺演講》英語聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/29/1045.html
《美國總統演說President's Address》聽力音頻打包下載(音頻+文本)2019-06-15
//www.jwbl.com/html/07/1107.html
奧巴馬每周電視講話:作為總統服務你們十分榮幸2017-01-21
This week, I traveled to Chicago to deliver my final farewell address to the nation, following in the tradition of Presidents before me. It was an opportunity to say thank you.
奧巴馬每周電視講話:奧巴馬總統將發表告別演講2017-01-16
Since the days of George Washington, presidents have delivered some form of final message while in office – a farewell address to the American people.
奧巴馬每周電視講話:一起努力繼續向前進2017-01-02
大家,新年快樂.此時,我們翻過今年日歷中的最后一頁,展望未來,我想花點兒時間感謝你們在過去8年里做成的所有事情,從而讓美國更加強大.
奧巴馬每周電視講話:總統和第一夫人祝你圣誕快樂2016-12-29
總統和第一夫人祝你圣誕快樂(2016年12月24日)
奧巴馬每周電視講話:打造公平有競爭的市場環境2016-12-20
大家好.如果你曾在體育館中打籃球,或者參加過學校的測驗,在你的小城開辦過小企業,你知道的,競爭是個好事情.它讓我們做到最好.你也知道的,競爭是公平的,只有當每個人都有取得成功機會的時候,只有當競爭環境對每個人都是公平的,只要規則是清晰和始終如一的.
奧巴馬每周電視講話:在醫保市場獲得保險方案覆蓋2016-12-16
Hi, everybody. It's the most wonderful time of the year -- and not just because it's the holiday season, but because it's also open enrollment season over at HealthCare.gov.
奧巴馬每周電視講話:通過21世紀治愈法案2016-12-11
Hi, everybody. On the first day of my administration, I promised to restore science to its rightful place. I told you we would unleash American innovation and technology to tackle the health challenges of our time.
奧巴馬每周電視講話:在感恩節團結在一起2016-11-30
Hi, everybody. On behalf of the Obama family - Michelle, Malia, Sasha, Grandma, Bo, and Sunny - I want to wish you a very happy Thanksgiving. Like so many of you, we'll spend the day with friends and family, turkey and touchdowns. We'll give thanks for each other, and for all that God has given us. And we'll reflect on what truly binds us as Americans.
奧巴馬每周電視講話:在經濟進展的基礎上繼續努力2016-11-25
Hi folks, this is Joe Biden. Over the last eight years, we've created more jobs than all the advanced economies in the world combined. Unemployment has been cut in half. Wages are finally on the rise. We've gone from economic crisis to recovery to the cusp of genuine resurgence - and we're better positioned to own the 21st Century - economically and otherwise - than any other nation in the world.
奧巴馬每周電視講話:向退伍軍人致敬(02)2016-11-25
回到在美國每天生活的偽裝中;他們成為小企業主,教師和教練,
奧巴馬每周電視講話:向退伍軍人致敬(01)2016-11-25
一些最好的榜樣是我們在昨天以及每一天都要向其致敬的男男女女--我們的軍人和退伍軍人.
奧巴馬每周電視講話:因為平價醫療法案,我們所取得的進展(03)2016-11-25
隨著我們繼續努力工作,讓體系更好,
奧巴馬每周電視講話:因為平價醫療法案,我們所取得的進展(02)2016-11-25
你甚至可以在購買的同時,查找到你的醫生和藥品.
奧巴馬每周電視講話:因為平價醫療法案,我們所取得的進展(01)2016-11-21
大家好.人們一直在為了醫療保健是權利
奧巴馬每周電視講話:實現治愈癌癥登月計劃的任務(05)2016-11-21
現在在沃爾特里德被診斷為患癌癥的退伍軍人,
奧巴馬每周電視講話:實現治愈癌癥登月計劃的任務(04)2016-11-21
因為他們沒有足夠的患者去開展臨床研究,找到新的突破口,并且為患者提供出治療方案.
奧巴馬每周電視講話:實現治愈癌癥登月計劃的任務(03)2016-11-21
例如,你會期待的國立衛生研究院也加入到對癌癥患者放射治療研究中.
 770    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁

贊助商鏈接